Graphisoft®

API Style GuideVersion: 1.0

로컬화 가능성

사용자에게 나타나는 모든 오류 메시지와 텍스트는 'STR#' 리소스 또는 'STRf' 리소스에서 제공되어야 합니다. 첫 번째 타입에는 모든 로컬화 가능 텍스트가 포함되어야 합니다. 두 번째 타입은 로컬화 불가능 메시지에 사용될 수 있습니다.

또한 디버깅 오류 메시지를 최종 버전에서 사용자가 보는 일반 오류 메시지와 분리하는 것도 중요합니다. ('Error 28'은 사용자에게 별로 의미가 없을 것) 디버깅 옵션은 일반적으로 DEBUVERS 컴파일러 스위치에 의해 표시됩니다. (디버그 버전을 컴파일할 때 make 환경에서도 이를 정의할 수 있다) 모든 디버깅 메시지를 RFIX 폴더의 gec 파일에 넣어야 합니다. 이것은 이 문자열들이 로컬화할 필요가 없음을 표시합니다. 또한 이 메시지들을 #ifdef DEBUVERS - #endif 내에 bracket으로 감싸서 릴리즈 버전에 들어가지 않도록 할 수 있습니다. (Attribute_ManagerFix.grc 파일의 'GALR' #32600 리소스 참조)

(라이브러리 파트 파라미터의 이름과 같이) 다른 로컬화 불가능 문자열도 마찬가지입니다. RFIX 폴더의 파일에도 들어가야 합니다.

멀티바이트 시스템(일본어, 한국어 등)도 알아야 합니다. ); Development Kit의 문자열 관리자를 사용하여 이러한 문제를 방지하십시오. 문제가 발생할 수 있는 전형적인 장소는 다음과 같습니다: 정적 텍스트 및 Edit 텍스트 항목, 숫자 입력 필드. (예. degree 심볼)

계명:

언어 문제:

컬러, 아이콘:

글꼴:

구획 문자(Delimiters), 측정 단위:

다이얼로그에 관하여:

리소스 작성하기에 대한 일반 규칙:

Make 환경:

그 외: